Logotipo de Alpha
Título “Ventajas de los objetivos Sony con montura tipo E en la captura de vídeos” sobre un plano lateral a cámara lenta de un usuario transportando una cámara en el bosque; a continuación, un primer plano de la cámara con la correa levantada por el usuario para su uso; después, una vista frontal izquierda de la cámara con el asa XLR acoplada; luego, una vista frontal izquierda de la videocámara en la mano del usuario; después, un primer plano del cuerpo de la cámara con el objetivo montado y ajustado a mano; por último, un plano del usuario en la orilla del río con la cámara en la mano
Pantalla dividida en cuatro partes: modelo femenina, título “Enfoque”; primer plano del objetivo, título “Zoom”; usuario a orillas del río, título “Estabilización”; y primer plano del objetivo, título “Control del iris”
Narración: “En este vídeo se describen las ventajas de utilizar los objetivos con montura tipo E de Sony junto con las cámaras para mejorar la experiencia de grabación de vídeo. Enfoque, zoom, estabilización de imagen y control del iris. Como verás, Sony ofrece ventajas únicas en estas cuatro importantes áreas. Al final de este vídeo, verás cómo la combinación de los objetivos con montura tipo E de Sony con las cámaras puede mejorar enormemente tu experiencia de grabación de vídeo”.
El panel izquierdo de la pantalla dividida se mantiene iluminado mientras que los demás están atenuados. Otros títulos: “Enfoque automático”, “Enfoque manual”, “Enfoque manual durante el enfoque automático” y “Compensación de variación de longitud focal”
Narración: “Empecemos por el enfoque. Hay cuatro puntos en los que los objetivos con montura tipo E de Sony pueden ofrecer claras ventajas en este ámbito: el enfoque automático, el enfoque manual, el enfoque manual durante el enfoque automático y la compensación de la variación de la longitud focal. Hoy en día, el enfoque automático en la grabación de vídeo es más importante que nunca. Con los avances tecnológicos, el número de escenas que dependen de un enfoque automático fiable ha aumentado drásticamente”.
Título “Alta resolución” sobre una secuencia que muestra a una modelo caminando por la ciudad de noche
Narración: “Grabar en HR 4K es ahora el estándar de la industria”.
Título “Poca profundidad de campo” sobre el retrato de una modelo femenina con un efecto bokeh significativo en el fondo y, a continuación, una secuencia que muestra a una bailarina con primeros planos en los que se aprecia el efecto bokeh del fondo
Narración: “Expresión con una profundidad de campo muy reducida creada con cámaras full frame con objetivos de gran abertura”.
Título “Alta frecuencia de imagen” sobre imágenes a cámara lenta de una atleta y, a continuación, de una acrobacia nocturna en moto
Narración: "Metraje a cámara lenta grabando a una alta frecuencia de imagen de, por ejemplo, 120p".
Título “Captura remota” sobre la toma de un usuario con un cardán que sigue a un sujeto corriendo por la ciudad; a continuación, la toma de un dron con una cámara acoplada; luego, la toma de una cascada con un dron; por último, la toma de una cámara en una plataforma en el tejado de un edificio
Narración: “Y captura remota en situaciones en las que se utilizan cardanes y drones, en las que la anilla de enfoque manual está fuera del alcance del operador”.
Primeros planos del objetivo y de la anilla de apertura, seguidos del iris, después plano de los bateristas en la pradera, después actores caminando por el muelle junto al océano, a continuación un plano del cuerpo y el objetivo de la FX6 y, por último, un plano de una artista bailando en un estudio con cintas
Narración: “Los sistemas de enfoque convencionales obligan a los videógrafos a reducir la abertura para evitar que el sujeto quede desenfocado, pero también limitan la expresión de los efectos bokeh. En condiciones como estas, conseguir un enfoque óptimo ha sido todo un reto para los objetivos convencionales de los sistemas mirrorless. Pero ya no. Los objetivos de Sony están diseñados con la última tecnología para superar estos obstáculos”.
Secuencia de tomas del director de fotografía ajustando el equipo de cámara
Narración: “Veamos en qué se diferencian de los objetivos convencionales. Un cineasta profesional grabará en todas estas situaciones y nos dará su opinión”.
Título “El director de cine Carlos Toraya” sobre la entrevista con el director de cine
Director de cine: “Me llamo Carlos Toraya, soy director de cine, hago sobre todo trabajos comerciales y llevo más de diez años en esto”.
Título “4K 120p F1.4 en cardán” sobre una secuencia de montaje de un objetivo con montura tipo E en el cuerpo de la cámara. A continuación, el cuerpo se instala en el cardán y el director de cine graba a una bailarina en un muelle junto al océano
Narración: "Grabando en 4K 120p con un objetivo F1.4 de mayor apertura usando un cardán, el videógrafo se desplazará modificando la distancia del sujeto mediante el enfoque automático ocular, y la cámara es la α7S III".
Título "Objetivo convencional" sobre la secuencia de una bailarina con un recuadro de la zona de la cara ampliada que muestra un desenfoque ocasional alrededor del ojo
Narración: "Este es el metraje capturado con un objetivo 35mm F1.4 convencional. Observa el ojo de la bailarina para medir la precisión del enfoque automático del ojo. Observa cómo el enfoque automático en esta grabación es inestable, entra y sale sin control".
Título "Objetivo con la última tecnología" sobre una secuencia similar de una bailarina con una zona del rostro ampliada, pero esta vez con un enfoque constante y sin desenfoque alrededor del ojo
Narración: "Este es un metraje grabado con la misma cámara y el objetivo Sony 35mm F1.4 G Master. Observa el ojo de la bailarina de nuevo para medir la precisión del enfoque automático del ojo. El enfoque es estable y sigue sin perder el ojo".
Secuencia del director de cine (a veces con asistente) grabando a una bailarina en un muelle junto al océano con la cámara montada en un cardán
Narración: "La capacidad de mantener un enfoque automático preciso y estable incluso en estas condiciones tan exigentes demuestra el gran rendimiento del enfoque automático en multitud de situaciones".
Título "Accionadores de enfoque" sobre una secuencia que muestra un dibujo lineal del cuerpo de la cámara y el objetivo, con los grupos de enfoque del objetivo desplazados por accionadores internos, controlados por la retroalimentación del sensor y el procesador de imágenes BIONZ XR
Narración: "Esto se debe a que el objetivo incluye accionadores de enfoque que responden muy bien a los cálculos de enfoque automático de la cámara".
Pantalla dividida en 4 con los títulos "Alta resolución", "Profundidad de campo reducida", "Alta frecuencia de imagen" y "Captura remota"
Narración: "La combinación de cámaras con montura tipo E de Sony y objetivos que emplean los últimos accionadores de enfoque automático puede ofrecer este nivel de precisión de enfoque en estas circunstancias".
Director de cine: "No suelo utilizar la función de enfoque automático porque hay muchas situaciones en las que tengo que accionar mi propio enfoque, pero con la combinación de cuerpo y objetivo de Sony el enfoque es tan preciso que puedo, por ejemplo, grabar en 4K a 120 fps, algo difícil de lograr con un buen enfoque".
Secuencia del director de cine grabando en solitario a una bailarina en un muelle junto al océano sin utilizar trípode
Narración: "Contar con un enfoque automático fiable también reduce el número de personas necesarias para su manejo, lo que permite reducir los equipos o incluso producir en solitario".
Título "Enfoque manual" sobre la pantalla dividida anterior
Narración: "Ahora vamos a hablar de las ventajas del enfoque manual, que es crucial cuando quieres cambiar el enfoque a una velocidad determinada con gran repetibilidad".
Secuencia que muestra la transición de enfoque desde la ropa en primer plano colgada en un tendedero hasta un edificio alto en el fondo distante por la noche
Narración: "Por ejemplo, el enfoque selectivo es eficaz para guiar la mirada del espectador por el encuadre".
Título "Linear Response MF" sobre una secuencia que muestra al director de cine utilizando la FX6
Narración: "Los objetivos Sony con montura tipo E ofrecen una función llamada Linear Response Manual Focus para ayudar a controlar el enfoque de forma precisa y fluida. La función es intuitiva y proporciona un funcionamiento más sensible de la anilla de enfoque, con una capacidad de respuesta comparable a la de algunos objetivos de sistemas mirrorless sin esta función".
Título "Linear Response MF" sobre una secuencia en la que se ve a dos sujetos sentados en un sofá; el director de cine está más cerca de uno de ellos (en primer plano) que del otro (en el fondo)
Narración: "Comparemos objetivos con y sin Linear Response Manual Focus y veamos su utilidad a la hora de cambiar el enfoque de un sujeto cercano al objetivo a otro más alejado".
Título "Sin Linear Response MF" sobre una secuencia que muestra las transiciones de enfoque desde el primer plano al fondo y viceversa en función de la rotación y el retorno de la anilla de enfoque, con un recuadro que muestra la anilla de enfoque. De hecho, el enfoque no vuelve al sujeto en primer plano, que permanece borroso
Narración: "Al utilizar un objetivo sin Linear Response Manual Focus, el punto focal se desplaza en función de la velocidad de rotación de la anilla de enfoque. Como puedes ver, aunque la anilla vuelva a su posición original, el enfoque no vuelve. Esto se debe a que la velocidad de rotación difirió cuando empezó a cambiar y cuando volvió. La alta repetibilidad es crucial en la grabación de vídeo profesional, y utilizar el enfoque manual de los objetivos mirrorless convencionales puede resultar complicado en este tipo de situaciones".
Título "Con Linear Response MF" sobre una secuencia similar que muestra las transiciones de enfoque desde el primer plano al fondo y viceversa en función de la rotación y el retorno de la anilla de enfoque, con un recuadro que muestra la anilla de enfoque. Con Linear Response MF, el enfoque vuelve correctamente al primer plano
Narración: "Ahora, echemos un vistazo a los objetivos Sony con montura tipo E compatibles con el Linear Response Manual Focus. En este caso, el punto focal se mueve en función del recorrido físico de la anilla. Es decir, según el ángulo de rotación. De este modo, es más fácil controlar el punto focal de forma lineal y devolverlo con precisión a su posición original, lo que permite una gran repetibilidad".
Título "Enfoque manual durante el enfoque automático" sobre la pantalla dividida anterior, seguida de una imagen del menú que muestra la selección de "Ayuda de AF"
Narración: "Ahora, pasemos al enfoque manual durante el enfoque automático, que se denomina Ayuda de AF. Con esta función puedes utilizar el enfoque manual durante el enfoque automático, lo que permite una mayor flexibilidad al cambiar de sujeto".
Título "Enfoque manual durante el enfoque automático" sobre una secuencia que muestra a un director de cine grabando a modelos caminando por un muelle junto al océano, con un recuadro que muestra el funcionamiento de la función Ayuda de AF, que permite al director de cine intervenir en una escena con enfoque automático para cambiar manualmente el enfoque a un nuevo objetivo cuando lo desee
Narración: "Cuando se graban sujetos en movimiento con el enfoque automático, también es posible cambiar el objetivo de enfoque tocando la pantalla LCD. Sin embargo, hay situaciones en las que tocar la pantalla LCD puede limitar la movilidad y operabilidad del videógrafo. Además, con la Ayuda de AF, puedes utilizar el enfoque manual durante el enfoque automático de forma instantánea, con tan solo girar la anilla de enfoque a la velocidad deseada. En el momento en que dejes de girar la anilla de enfoque, la cámara reanudará el enfoque automático y continuará el seguimiento del nuevo sujeto. Esta función te permite cambiar el enfoque sobre el objetivo deseado manualmente mientras utilizas el enfoque automático para seguir a sujetos en movimiento".
Director de cine: "Esta función es genial porque me permite mantener la precisión y flexibilidad del enfoque automático sin perder el control que obtengo del enfoque manual, como la velocidad del enfoque y el sujeto que quiero enfocar".
Título "Compensación de variación de longitud focal" sobre la pantalla dividida anterior
Narración: "El último aspecto del enfoque es la función de compensación de variación de longitud focal disponible en el último modelo de cámara Alpha".
Título "Variación de la longitud focal" sobre una secuencia que muestra transiciones de enfoque entre la mujer en el sofá del fondo y las flores del primer plano, con una notable variación de la longitud focal, es decir, una ampliación del ángulo de visión cuando el enfoque pasa al primer plano y una reducción cuando pasa al fondo
Narración: "Tal vez hayas observado que algunas veces el ángulo de visión se desplaza al cambiar el enfoque. Es lo que se denomina variación de la longitud focal. El último modelo de cámara Alpha incluye una función que minimiza la variación de la longitud focal. Para ello, calcula en tiempo real el ajuste necesario para los objetivos Sony con montura tipo E compatibles".
Secuencia que muestra la selección de "Compensación de la variación de longitud focal" en la pantalla de menú
Narración: "Comparemos los resultados al desactivar y activar la compensación de la variación de longitud focal".
Título "Compensación de la variación de longitud focal" sobre una pantalla dividida; a la izquierda, "Desactivada", y a la derecha, "Activada*"; la variación de longitud focal es evidente en la secuencia de la izquierda, pero no en la de la derecha
Narración: "Cuando está desactivada, el ángulo de visión oscila según dónde esté el punto de enfoque. Sin embargo, con la función activada, se puede ver que la variación de longitud focal se reduce al mínimo y toda la imagen permanece estable para que los videógrafos logren la expresión que pretendían".
Director de cine: "Esta función es muy útil porque me permite minimizar la variación de longitud focal en situaciones que lo requieren".
Título "Zoom" sobre la pantalla dividida anterior
Narración: "Sony ofrece algunos objetivos equipados con zoom motorizado para la grabación de vídeo".
Secuencia que muestra a un director de cine con una cámara montada en un trípode con un objetivo zoom motorizado, rodando una escena en la que se está maquillando a una modelo, y se utiliza el zoom motorizado para acercarse muy lentamente a velocidad constante a la cara de la modelo
Narración: "En los objetivos zoom motorizados, el zoom se maneja de forma electrónica para mejorar el control. Por ejemplo, el zoom extremadamente lento a velocidad fija es difícil de conseguir con un objetivo sin zoom motorizado. Como puedes ver aquí, el zoom lento a velocidad fija puede acercarse a la cara del actor".
Director de cine: "En el cine solemos utilizar movimientos de cámara, como barridos e inclinaciones, pero a veces también queremos usar zoom para transmitir algunas expresiones. Muchas veces es muy difícil para un operador tener una velocidad de zoom constante con solo la anilla del zoom, así que, gracias al zoom motorizado de Sony, resulta de lo más sencillo para un operador conseguir una velocidad de zoom constante, y creo que es genial que Sony cuente con un zoom motorizado en su gama".
Título "Estabilización" sobre la pantalla dividida anterior
Narración: "La tercera ventaja de Sony es la estabilización".
Título "Estabilización de imagen óptica: modo Activo" sobre una secuencia que muestra a un director de cine grabando a una bailarina sin utilizar trípode
Narración: "Desde el lanzamiento de la α7S III, la estabilización de imagen óptica en modo Activo se ha vuelto crucial para las tomas en solitario".
Secuencia que muestra la pantalla de menú con "Steady Shot" ajustado en "Activo", seguida de una serie de objetivos con montura tipo E y, a continuación, una serie de tomas de objetivos con montura tipo E montados y desmontados de los cuerpos de las cámaras
Narración: "En general, proporciona una mayor flexibilidad en la grabación de vídeo, lo que reduce la necesidad de grandes equipos. Por supuesto, el modo Activo funciona con cualquier objetivo compatible con las cámaras con montura tipo E de Sony".
Otra secuencia del director de cine grabando a una bailarina sin utilizar trípode
Narración: "Sin embargo, los objetivos con montura tipo E de Sony tienen un diseño óptimo para maximizar el rendimiento de la estabilización. Esto se debe a que la cámara reconoce cada centímetro del diseño óptico de los objetivos con montura tipo E de Sony. Veamos una comparación".
Título "Estabilización de imagen óptica" sobre una pantalla dividida; título a la izquierda "Desactivada" y título a la derecha "Modo Activo" con una secuencia similar de una bailarina grabada por el director de cine, que también se mueve considerablemente. La vibración de la cámara se reduce mucho en la secuencia derecha
Narración: "Solo el diseño perfecto de los objetivos Sony con los cuerpos de las cámaras Sony permite alcanzar este nivel de compensación. Las cámaras reconocen el rendimiento óptico preciso de los objetivos con montura tipo E de Sony, lo que maximiza el rendimiento de la estabilización".
Director de cine: "Normalmente, en la producción de vídeo tenemos que utilizar muchos equipos grandes, como cardanes, que pesan bastante y tenemos que calibrar para conseguir la estabilización, pero con la combinación de la cámara Sony y el objetivo con estabilización integrada, podemos conseguir resultados magníficos sin tener que utilizar esos equipos grandes".
Título "Control del iris" sobre la pantalla dividida anterior
Narración: "Por último, veamos las ventajas de utilizar objetivos Sony en el ámbito del control del iris".
Título "Anilla de apertura" y, a continuación, "Conmutador de clic de apertura" sobre un primer plano del objetivo que muestra la anilla de apertura y el conmutador de clic de apertura. Después, un plano de la FX6 con el usuario ajustando la anilla de apertura y, por último, un primer plano del conmutador de clic de apertura ajustado en "DESACTIVADO" antes de que el usuario gire la anilla de apertura
Narración: "Los últimos objetivos de Sony están equipados con una anilla de apertura y un conmutador de clic de apertura que ofrecen un control del iris perfecto para la grabación de vídeo. La anilla de apertura proporciona la respuesta inmediata que necesitan los videógrafos. Además, el conmutador de clic de apertura permite desactivar los pasos de clic de la anilla de apertura para que se mueva suave y silenciosamente, y así permita un control silencioso sin pasos si lo prefieres".
Título "Filtro ND variable" sobre una secuencia que muestra el efecto de oscurecimiento del filtro ND variable en la imagen al pasar de 1/4 a 1/128, seguida de otra secuencia que utiliza un gráfico para representar la apertura del iris y el oscurecimiento simultáneo del filtro ND, mostrando un bokeh de fondo que aumenta a medida que se abre el iris, pero la luminosidad permanece constante debido al oscurecimiento del filtro ND. A continuación, la secuencia se invierte: el iris se cierra y el efecto bokeh de fondo disminuye, pero el brillo permanece constante debido al aclaramiento del filtro ND
Narración: "Los controles silenciosos sin pasos brillan cuando la cámara está equipada con un filtro ND variable electrónico. Si se utilizan juntos, se puede cambiar la apertura suavemente y mantener la misma luminosidad, ajustada por el filtro ND variable".
Secuencia de una modelo enfocada con una avioneta de fondo, que muestra un efecto bokeh cada vez mayor a medida que se abre el iris, pero mantiene una luminosidad constante, ya que el filtro ND se adapta
Títulos iniciales "FX6, 1/120 s, filtro ND variable AUTOMÁTICO" y "F16"
Títulos finales "FX6, 1/120 s, filtro ND variable AUTOMÁTICO" y "F2,8"
A continuación, vista lateral de la FX6 con los controles del filtro ND
Narración: "Como verás si te fijas en el fondo, el efecto bokeh cambia sin perder la luminosidad de la imagen. Así, los videógrafos disponen de una forma fácil y flexible de grabar, con una transición suave de la profundidad de campo, a la vez que reducen el coste de adquirir equipo especial adicional".
Director de cine: "El filtro ND variable en el cuerpo y el iris sin clic en el objetivo permiten aplicar efectos como la transición de profundidad de campo, un efecto muy difícil de conseguir sin esta combinación".
Secuencia de vistas de cuerpos de cámara con objetivos de montura tipo E montados, con cuerpos y objetivos que se alternan
Narración: "Las ventajas de los objetivos Sony no se limitan a sus características. El tamaño y el diseño de los objetivos también se han adaptado para complementar los cuerpos de las cámaras. Sony ha trabajado constantemente para que tanto los cuerpos de cámara como los objetivos sean lo más compactos posible, con el fin de ofrecer a los videógrafos más movilidad y flexibilidad".
Títulos "Enfoque", "Zoom", "Estabilización", y "Control del iris" sobre una pantalla dividida en 4 seguida de varias tomas que recuerdan escenas anteriores
Narración: "Todas las ventajas que hemos descrito relacionadas con el enfoque, el zoom, la estabilización y el control del iris se han logrado y maximizado gracias a la combinación de la cámara y los objetivos con montura tipo E de Sony. Las cámaras y los objetivos se han diseñado para combinarse y rendir al máximo. Y solo el diseño de Sony lo ha hecho posible".
Secuencias finales de un usuario en lo alto de un camión capturando formaciones rocosas, de un excursionista corriendo sobre un fondo montañoso, de un equipo de rodaje planificando una toma, de un equipo de cámara en un cable metálico, de un buceador en el agua, de un surfista en acción, de un usuario en la orilla de un lago, de escaladores en una tormenta de nieve, de un usuario en un complejo de cuevas, y una toma a cámara rápida del sol y las nubes rodeando la cima de una montaña
Narración: "En Sony seguiremos apostando por la creación de nuevos estilos de grabación, funciones, flujos de trabajo y medios de expresión visual para revolucionar los métodos de grabación de vídeo del pasado, basados en el sentido común".
Logotipo de SONY